-
1 финансовые активы
attività finanziarie, disponibilità finanziariaРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > финансовые активы
-
2 ♦ mark
♦ mark (1) /mɑ:k/n.1 segno; indizio; impronta; orma; traccia; macchia; voglia (fam.); bersaglio: punctuation marks, segni d'interpunzione (o di punteggiatura); a mark of intelligence, un segno (o un indizio) d'intelligenza; dirty marks on the wall, macchie sul muro; (fig.) to leave a mark on sb., lasciare un'impronta su q.; a cat with a white mark on its breast, un gatto con una macchia bianca sul petto; a birth-mark, una voglia ( sulla pelle); distinguishing marks, segni particolari; a port-wine mark, una voglia di vino; The shot was wide of the mark, il colpo non ha colto nel segno (o ha fallito il bersaglio); to find its mark, colpire il bersaglio; andare a segno2 punto, voto ( scolastico): He got the highest marks in the whole school, aveva i voti più alti di tutta la scuola; DIALOGO → - Coursework- I want to get a good mark, voglio prendere un buon voto; full marks, pieni voti NOTA D'USO: - vote, mark o grade?-3 punto di riferimento: The tower was a mark for fliers, la torre serviva da punto di riferimento per gli aviatori5 (market.) marchio di fabbrica; marca; etichetta7 [u] (fig.) fama; distinzione; importanza; successo; vaglia; valore: a fellow of no mark, un individuo privo di distinzione (o d'importanza)8 [u] punto (o livello) medio (o soddisfacente): This novel is below ( o doesn't come up to) the mark, questo romanzo è al disotto della media (o è men che mediocre)10 ( sport) linea di partenza: to be off the mark, essere partito; to have speed off the mark, fare una partenza veloce11 [u] (rif. a veicoli, seguito da un numero) modello; tipo: a mark II tank, un carro armato modello II12 (comput.) contrassegno; marcatura13 (naut.) marca; segnale di riferimento15 (stor.) marca17 ( rugby) mark; presa al volo; ( anche) linea dei tiri liberi e dei calci di punizione: to call mark, chiedere un mark20 (pl.) posti di partenza: ‘On your marks, get set, go!’, ‘ai vostri posti, pronti, via!’● ( di cavallo) mark of mouth, incavo dei denti ( da cui si deduce l'età) □ mark of origin, marchio ufficiale ( su argenteria e sim.) □ (fin., rag.) mark to market, valutazione ( di un'attività o passività finanziaria in bilancio) ai prezzi di mercato; mark-to-market □ (fig.) to be beside (o wide of) the mark, non cogliere nel segno □ ( cricket: di un nuovo battitore) to get off the mark, segnare il primo ‘run’ □ to hit the mark, colpire nel segno ( anche fig.) □ (fig.) to make one's mark, avere successo; sfondare □ to make one's mark on st., lasciare il segno su qc. □ to miss the mark, mancare il bersaglio (o il colpo); (fig.) non riuscire; non andare a segno, fallire □ ( di persona) not to feel quite up to the mark, star poco bene; non sentirsi in forma (fam.) □ to be up to the mark, essere all'altezza ( di un compito) □ That's beside the mark, questo non c'entra.mark (2) /mɑ:k/n.♦ (to) mark /mɑ:k/A v. t.1 segnare; contrassegnare (con un marchio, una marca); marcare; indicare: to mark one's place in a book, segnare il punto in un libro a cui si è arrivati; ( nei giochi e nello sport) to mark the points, segnare i punti; Three students were marked absent, tre studenti sono risultati assenti; to mark prices on goods, segnare i prezzi sulla merce; to mark linen, marcare la biancheria; A cross marks the place of the accident, una croce indica il luogo dell'incidente NOTA D'USO: - to sign o to mark?-2 contraddistinguere; caratterizzare: Great scientific discoveries marked the 19th century, grandi scoperte scientifiche hanno caratterizzato il XIX secolo3 esprimere; manifestare; rivelare: to mark approval with a nod, esprimere approvazione con un cenno del capo5 correggere e dare il voto a ( compiti di scuola); classificare NOTA D'USO: - to correct o to mark?-6 mettere il cartellino del prezzo a ( oggetti in vendita): to mark an article at ten pounds, prezzare un articolo a dieci sterlineB v. i.● ( Borsa) to mark a price, registrare un corso □ (mil. e ginnastica) to mark time, segnare il passo ( anche fig.); restar fermo, non fare progressi □ (fin., rag.) to mark to market, valutare ( un'attività o passività finanziaria in bilancio) ai prezzi di mercato □ to be marked for success, essere destinato al successo. -
3 ♦ liability
♦ liability /laɪəˈbɪlətɪ/n.1 [u] responsabilità ( anche leg., ass.); l'essere soggetto (a); obbligo; obbligazione: (comm.) the liability of the carrier, la responsabilità del vettore; liability for military service, l'esser soggetto a obblighi militari2 [u] l'essere soggetto; predisposizione: the liability to ( catch) colds, la predisposizione al raffreddore3 (fin., rag.; di solito al pl.) passivo; passività; debiti; impegni: assets and liabilities, attivo e passivo; attività e passività; to meet one's liabilities, far fronte ai propri impegni4 (fig., fam.) ostacolo; svantaggio; inconveniente; handicap● (leg.) liability in contract, responsabilità contrattuale □ liability insurance, assicurazione contro i rischi di responsabilità civile □ (ass.) liability limit, massimale. -
4 актив и пассив баланса
attivo e passivo, attività e passivitàРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > актив и пассив баланса
-
5 активы и пассивы
nfin. attivita e passivita, attivo e passivo -
6 комбинирование активов и пассивов
Universale dizionario russo-italiano > комбинирование активов и пассивов
-
7 покрытие активов пассивами
Universale dizionario russo-italiano > покрытие активов пассивами
-
8 соотношение текущих активов и пассивов
Universale dizionario russo-italiano > соотношение текущих активов и пассивов
-
9 статья пассива
-
10 управление активами и пассивами
nfin. gestione attivo-passivo, gestione delle attivita e passivitaUniversale dizionario russo-italiano > управление активами и пассивами
-
11 финансовые активы и пассивы
Universale dizionario russo-italiano > финансовые активы и пассивы
-
12 ♦ excess
♦ excess /ɪkˈsɛs/A n.1 (solo sing.) eccesso; sovrabbondanza: an excess of caution, un eccesso di prudenza; an excess of demand, un eccesso di domanda2 (solo sing.) eccedenza; soprappiù: excess of weight, eccedenza di peso; (rag.) an excess of assets over liabilities, un'eccedenza delle attività sulle passività3 [u] esagerazione; dismisura; intemperanza; smoderatezza; eccesso, eccessi: in excess, in eccesso; senza moderazione; to excess, eccessivamente; con esagerazione; smodatamente; all'eccesso; a dismisura; to eat to excess, mangiare esageratamente; esagerare nel mangiare; to carry st. to excess, portare qc. all'eccesso; esagerare in qc.4 [u] (ass., leg.) franchigia; valore scoperto5 (al pl.) eccessi ( di autorità, ecc.); abusi: the excesses of the past regime, gli eccessi commessi dal passato regimeB a. attr.1 in eccesso; in eccedenza ( al consentito, alla norma, ecc.): (econ.) excess demand [supply], eccesso di domanda [di offerta]; Trim any excess fat from the meat, eliminate dalla carne il grasso in eccesso2 addizionale; aggiuntivo; supplementare; sopra-: excess charge (o excess price) soprapprezzo; (ferr.) excess fare, supplemento (di tariffa); excess postage, soprattassa (postale)● excess alcohol, quantità (o tasso) eccessivo di alcol; abuso di alcol □ excess baggage (o excess luggage), bagaglio in eccedenza □ (fig.) excess baggage, cosa superflua; ingombro □ (econ.) excess capacity, capacità produttiva inutilizzata □ (econ.) excess-demand inflation, inflazione da eccesso di domanda □ (leg.) excess of jurisdiction, eccesso di potere; ( anche) difetto di giurisdizione □ (leg.) excess of power, abuso di potere □ (fin.) excess profit, sovrapprofitto; extraprofitto □ (fisc.) excess-profits duty (o tax), tassa sui sovrapprofitti (spec. di guerra) □ (fin.) excess return, rendimento addizionale; premio di rischio □ excess speed, eccesso di velocità □ in excess of, al di là di; più di: to spend in excess of one's earnings, spendere più di quello che si guadagna; Profits were in excess of $1m, i profitti superavano il milione di dollari. -
13 marshal
I ['mɑːʃl]1) mil. = alto ufficiale di vari eserciti2) BE dir. = funzionario che fa parte di una circuit court3) (at rally, ceremony) = membro del servizio d'ordine4) AE dir. ufficiale m. giudiziario5) AE stor. (sheriff) sceriffo m.6) AE (in fire service) comandante m. dei vigili del fuocoII ['mɑːʃl]1) mil. schierare, disporre [ troops]; dirigere [ crowd]; ferr. smistare [ wagons]; fig. raccogliere, riordinare [ideas, facts]* * *1. noun1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) cerimoniere2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) ufficiale giudiziario3) ((American) the head of a police or fire department.) (capo di un dipartimento di polizia); (comandante dei vigili del fuoco)2. verb1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) ordinare2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) condurre* * *marshal, ( USA) marshall /ˈmɑ:ʃl/n.3 (leg.) ufficiale giudiziario● (aeron. mil., in GB) Marshal of the Royal Air Force, Maresciallo dell'Aeronautica britannica ( è il grado più alto; non ha equivalente in Italia) □ Air Chief Marshal, Air Marshal, Air Vice Marshal ► air □ Field Marshal ► field.(to) marshal /ˈmɑ:ʃl/v. t.1 mettere in ordine; ordinare; schierare: to marshal troops, schierare le truppe; to marshal facts, ordinare i fatti2 accompagnare, condurre (cerimoniosamente): He was marshalled before the king, fu condotto al cospetto del sovrano* * *I ['mɑːʃl]1) mil. = alto ufficiale di vari eserciti2) BE dir. = funzionario che fa parte di una circuit court3) (at rally, ceremony) = membro del servizio d'ordine4) AE dir. ufficiale m. giudiziario5) AE stor. (sheriff) sceriffo m.6) AE (in fire service) comandante m. dei vigili del fuocoII ['mɑːʃl] -
14 marshalling
marshalling, ( USA) marshaling /ˈmɑ:ʃəlɪŋ/n. [u]1 ordinamento; schieramento3 (ferr.) smistamento● (ferr.) marshalling yard, scalo di smistamento; piazzale di manovra. -
15 ♦ surplus
♦ surplus /ˈsɜ:pləs/A n. [uc]1 soprappiù; eccesso; eccedenza; sovrappiù: to be surplus to requirements, essere di soprappiù (o in più del necessario)2 (econ.) surplus; eccedenza; esubero; supero; avanzo: The USA has a huge surplus of foodstuffs, gli Stati Uniti d'America hanno un'enorme eccedenza di generi alimentari4 (fin., rag.) surplus; eccedenza; avanzo; supero; residuo (o saldo) attivo: surplus on visible trade (o trade surplus) eccedenza della bilancia commerciale; surplus on current account, saldo attivo della bilancia dei pagamenti; a surplus of assets over liabilities, un'eccedenza delle attività sulle passivitàB a. attr.1 in eccesso; di soprappiù; in più: I've offered our surplus cherries to our next-door neighbours, ho offerto ai vicini di casa le ciliegie che abbiamo in più ( del nostro fabbisogno)2 (econ., fin.) in eccedenza; eccedentario: surplus wheat, grano in eccedenza; surplus labour, manodopera eccedentaria; surplus country, paese eccedentario; (demogr., stat.) surplus population, popolazione eccedentaria; eccesso di popolazione● (rag.) surplus account, conto eccedenze □ (fin.) surplus budget, bilancio eccedentario □ (econ.) surplus produce, eccedenze agricole; prodotti agricoli eccedentari □ (econ.) surplus products, prodotti eccedentari dell'industria; eccedenze industriali □ (fin.) surplus profit, superprofitto □ (rag.) surplus reserve, riserva straordinaria □ (fin.) surplus revenues, plusvalenze □ (market.) surplus stocks, rimanenze, fondi di magazzino, scampoli: publishers' surplus stocks, rimanenze librarie, copie di libri in magazzino □ surplus store, negozio di rimanenze □ (econ.) surplus value, plusvalore; ( anche) rendita: consumer's [producer's] surplus value, rendita del consumatore [del produttore]. -
16 (to) understate
(to) understate /ʌndəˈsteɪt/v. t.1 attenuare; minimizzare: The government initially understated the extent of the problem, in un primo tempo, il governo ha minimizzato la portata del problema● (fisc.) to understate one's taxable income, dichiarare un imponibile inferiore a quello reale. -
17 (to) understate
(to) understate /ʌndəˈsteɪt/v. t.1 attenuare; minimizzare: The government initially understated the extent of the problem, in un primo tempo, il governo ha minimizzato la portata del problema● (fisc.) to understate one's taxable income, dichiarare un imponibile inferiore a quello reale. -
18 актив
I( активисты) attivisti м. мн., attivo м.IIattivo м.••* * *м.1) attivo, attivistiсобрание акти́ва — riunione dell'attivo
2) (чаще мн.) фин. банк. attivi, attività f, cespiti, beni (против. passività)банковские акти́вы — attivita f pl bancarie
денежные акти́вы — capitali liquidi
долгосрочные акти́вы — cespiti di lunga durata
3) перен. attivoиметь в акти́ве / записать в акти́в — avere / segnare al proprio attivo
* * *n1) gener. attivo, attivista3) fin. attivita singola -
19 задолженность
1) ( долги) indebitamento м., debito м., credito м. (то, что должны нам)2) (отставание, невыполнение) arretrato м., ritardo м.* * *ж.debiti m pl, indebitamento mпогасить / ликвидировать задо́лженность — liquidare / pagare il debito
внешняя задо́лженность — indebitamento con l'estero
* * *n1) gener. impiccio, arretrato, pendenza, indebitamento2) econ. arretrati3) fin. attivita negativa, debito, passivo, scoperto, numeri rossi4) busin. passivita -
20 упорядочение активов и пассивов
nUniversale dizionario russo-italiano > упорядочение активов и пассивов
- 1
- 2
См. также в других словарях:
attività — s.f. [dal lat. tardo activĭtas atis ]. 1. [l essere attivo: uomo di grande a. ] ▶◀ alacrità, dinamicità, dinamismo, energia, fervore, laboriosità, operosità, vitalità. ◀▶ (lett.) accidia, fiacchezza, inattività, indolenza, ozio, pigrizia,… … Enciclopedia Italiana
passività — pas·si·vi·tà s.f.inv. 1. CO condizione o atteggiamento di chi subisce o accetta senza reagire l azione altrui o l influenza di forze esterne: accettare ogni rimprovero con passività 2a. TS econ. situazione passiva di un impresa o di una qualsiasi … Dizionario italiano
attività — at·ti·vi·tà s.f.inv. FO 1. l essere attivo, impegnato in un lavoro, in un opera; indole o comportamento attivo, dinamico di una persona | essere in attività, agire, darsi da fare, lavorare; spec. di complesso industriale, essere in funzione,… … Dizionario italiano
attività — {{hw}}{{attività}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di chi è attivo, agisce in modo attivo | Essere in –a, in movimento, in azione; essere in servizio, in funzione; SIN. Operosità; CONTR. Inattività. 2 (geol.) Fase di effettiva eruzione da parte di… … Enciclopedia di italiano
passività — {{hw}}{{passività}}{{/hw}}s. f. 1 Condizione di passivo | Inerzia, apatia. 2 Insieme di valori inscritti nel passivo di un bilancio; CONTR. Attività … Enciclopedia di italiano
attività — s. f. 1. attivismo □ alacrità, prontezza, solerzia □ speditezza, dinamismo □ laboriosità, operosità □ energia, risolutezza □ efficienza, fattività □ vivacità □ daffare CONTR. riposo, ozio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gestione delle attivita' / passivita' — Eng. Asset liability management Sistema di gestione utilizzato dalle aziende di credito con l obiettivo di individuare il rischio tasso insito nella propria posizione finanziaria. Si basa sul calcolo della durata finanziaria delle attività e… … Glossario di economia e finanza
stanziamento — stan·zia·mén·to s.m. CO 1. destinazione di una somma di denaro per una spesa specifica, spec. in sede di bilancio preventivo; la somma stessa stanziata: uno stanziamento di fondi per gli aiuti umanitari 2. lo stanziarsi in una determinata zona;… … Dizionario italiano
massa — {{hw}}{{massa}}{{/hw}}A s. f. 1 Quantità di materia unita in modo da formare un tutto compatto di forma indefinita: massa informe, caotica; massa di terra, d acqua. 2 Mucchio di cose aggregate della stessa specie o diverse, ma ancora distinte o… … Enciclopedia di italiano
analisi di portafoglio — Eng. portfolio analysis Valutazione del complesso di attività e passività finanziarie detenute da un operatore, allo scopo di ottimizzarne la configurazione rischio rendimento in funzione delle preferenze del titolare … Glossario di economia e finanza
capitale netto — Eng. Net worth Net worth ovvero dato dalla differenza tra attività e passività di un impresa e rappresenta la ricchezza di competenza dei possessori delle quote rappresentative del capitale … Glossario di economia e finanza